שרלוק הולמס ותעלומת עמק התותחים - פרק שישי

מחבר: Venoturus
תאריך: 02.02.12
פרק שישי

לפעמים, צר לי על פשיטות מחשבתו של ווטסון היקר.
עזבתי אותו בחדר העגום ההוא, להוט לפגוש סוף סוף את האדם לו חיכיתי כבר כמעט שלוש שנים, האדם שהניע את גלגליה של הפרשה הזו.
היה זה פרופסור נכבד, ממעמד גבוה. שמו היה ידוע בכל רחבי אירופה, ואף מחוץ לה. את צעדיי אל המסעדה בה סיכם את פגישתנו לקחתי בזהירות רבה. ידעתי כי עוקבים אחרי מזה צאתי מהמלון, ולא היה בכוונתי לסיים את חיי לפני פתירת הפרשה.
מסעדת "דה לה טריומף" היתה במרחק של כארבעים דקות הליכה מן המלון, ולכן הגיוני היה שאחרי עוקבים בעצם שלושה אנשים. אחד מהם חיכה לי בכניסה למלון, לבוש כשוטר. אבל, כמובן שלא ידע כי יש פרט אחד קטן ששכח לטפל בו: על שוטרים תמיד להיות מגולחים למשעי, ואותו שוטר היה בעל זיפי זקן שחורים ולא מטופחים. רק היה מן הברור שהוא אינו חלק משוטרי הבוקר של פריז.
האדם הבא שהחל לעקוב אחריי, חיכה לי בדיוק היכן שציפיתי שיהיה. עברתי על פני סניפי דואר רבים. והנה, יוצא מאחד מהם שליח צעיר, עם פני ילד, והחל גם הוא ללכת אחריי. מיד ידעתי שאין הדבר כשורה, שכן הצעיר, שהיה לבוש בבגדי שליח, גם הוא שכח פרט חשוב: ברט. לכל השליחים בסניפי הדואר היה כובע ברט חום כהה, שתמיד היה מונח על ראשם באופן שמבטיחה שעיניהם יישארו מוסתרות, ואילו השליח הלה השאיר את כובעו מאחור.
הגברתי את קצב ההליכה שלי לדהירה קלה, עובר על פני דרכי פריז בצעדים מרחפים ומהירים. תוך עשר דקות הגעתי לתחנה הבאה, המסעדה. היא רק כעת נפתחה, זאת ידעתי. על אף שהדלת היתה סגורה, נעולה, ובתוך המסעדה לא היה אור, לא יכולתי שלא להבחין במזלג שהיה זרוק על הרצפה. רק אדם שזה עתה פתח מסעדה, וסחב ארגז מלא כלי שולחן יוכל להפיל בלי לשים לב מזלג, ולא להרימו, שכן בשעות הבוקר עם הערפל הכבד ששורר בפריז, לא ניתן לראות דבר, וודאי שלא פריט קטן כל כך.
ניגשתי אל דלת המסעדה ובחנתי אותה בקור רוח, משתדל שלא להסיט את ראשי לאחור, ולצפות בשלושת הגברים המתקרבים אליי, בטוחים שאני הנני שקוע במחשבות עמוקות.
הידית היתה נקייה, כפי שכל אחד וודאי היה מצפה לראותה. אבל מה שהסיט את תשומת ליבי היה מרקמה, משהו בו הפריע לי. בלי משים פתחתי את דלת במסעדה בדחיפה קלה, כמעט מצפה שתהא נעולה, אך כפי שחששתי, היתה היא פתוחה לרווחה.
נכנסתי בצעד בטוח, דואג להסתובב אל שלושת הגברים ההמומים בעת שסגרתי לפניהם את הדלת, ושמתי לפני כיסא. הם נותרו נעולים בחוץ, ואילו אני העמקתי אל המסעדה.
"בוקר אור," אמרתי בקול רם.
"אה..." הד של קול סופרן נעים לאוזן, בעל שמץ של מבטא צרפתי מעורב באנגלית בריטית הגיע אל אוזני. מיד ידעתי כי הקול שייך לאדם הנואם רבות, שכן קולו היה נקי ורם, צח ונקי מכל גרגור או צרידות שאין בה צורך. "אדון הולמס. שב, הרגש עצמך בבית. כיצד ידעת שאני פה?"
חייכתי חיוך קליל ואירוני. "כמעט לא השארת רמזים על הימצאותך פה, אך ידית הדלת היא שמשכה את עיני. בשעת בוקר כה מוקדמת, עם ערפל כבד באוויר, אצפה שכל כלי העשוי מברזל יהיה מכוסה בלחות וטיפות מים עדינות, אבל הנה שמתי לב שהידית יבשה. רק אדם הלובש כפפות בד יוכל לספוג כמעט את כל המים שנותרו על הידית, מה שהותיר את האפשרות שהיה זה אדם מן המעלה הראשונה, עשיר מספיק כדי לספר לעצמו כפפות כה עדינות אבל דקות.
"אבל הנה, אני מביט בשעוני, אני שם לב שהשעה רק שבע בבוקר. חשבתי שקבענו לשעה שתיים עשרה."
קול מחיאות כפיים איטי הדהד בלעג במסעדה הריקה מאדם. "ידעתי שתקדים, כדי לברר האם מי שאתה אמור להיפגש איתו יגיע בזמן. ודאי רצית לזהות אותי לפני שאני אזהה אותך, וידעתי שתבוא בשעת בוקר מוקדמת כדי להבטיח את התעלותך עליי."
"אני מוריד בפניך את כובעי." הסתובבתי באיטיות במקומי, מחפש את מקור הקול. מניע את ידיי ורגליי בתנועה מתמדת, הנחתי לעיניי לשוטט על פני המסעדה האפרורית. "המעטתי בערכך."
"אכן... אך כולנו בני אדם. טעות אחת פה ושם... רק מכך נלמד."
"ולכן אני מניח שאתה אינך עושה טעויות... שכן אתה אינך בן אדם."
גיחוך קליל רפרף על פני השולחנות העירומים ממפות וכלים, וריחף קרוב אל ווילונות המוסטים פנימה אל תוך המסעדה.
"נעלת את אנשיי בחוץ. כנראה שגם אני המעטתי בערכך."
"לא." הורדתי את כובעי וטפחתי עליו כדי לנער ממנו את טל הבוקר. "דווקא הערכת אותי בצורה המדוקדקת ביותר... מר..."
"אינך צריך להיות מנומס הולמס." דמות צעדה לפתע, מכיוון דלת הכניסה. גבר לבוש בחליפה חומה כהה, מחויטת במיוחד בשבילו. נעלי עור כהות ונקיות למשעי טפחו בעדינות על רצפת האבן, משמיעות קול נקישה עם פגישתן. נעליים חדשות, לבטח. איש עם פנים מחייכות, שזיפי זקן חום מעטרים את פניו, ושיער חופם וגולש שהיע עד אוזניו סגר את פניו. עיניים כחולות ובוהקות שנצצו מבעד לחשכת המסעדה, הביטו בי בצחוק ילדותי, וחיוך מרתיע, שהזכיר לי את דגי הפיראנה שבנהרות האמזונס עליהם קראתי נצץ ברכות באור הבוקר המפציע.
"נימוס לא הולם אותך," הוא סיים.
"פרופסור ג'יימס מוריארטי." ניגשתי אל האיש בצעדים איטיים אך רשמיים, מושיט אליו את ידי. הוא התקדם אליי ותפס בידי בחום, לוחץ אותה, אך לא מוריד ממני את עיניו. מיד ידעתי שהוא איש משכיל ביותר, כה משכיל, שיכול להיות ורמת גאונותו מגיעה כמעט עד שלי.
"מחשבות כאלו גם אינן הולמות אותך במיוחד," הוא הוסיף בקרירות. "אני קורא את עיניך הולמס, והן מביעות זלזול עמוק ביכולותיי."
"לא ולא, דווקא הערכה," תיקנתי אותו.
"אני אקווה בשבילך." הפרופסור ניגש אל אחד השולחנות, והסיט את הכיסא לעברי, מצביע באצבעות דקות ועדינות אל עבר המקום הפנוי. "שב. אני חושב שיש לנו הרבה על מה לשוחח."




רציתי להוסיף:
כל הזכויות שמורות לVenoturus (אני) - אין לשכפל, להעתיק או לצלם.

פיתרון החידה של הפרק הקודם: לוקחים כל אות באנגלית, ומתקדמים ממנה חמש עשרה אותיות למטה. בסופו של דבר הפיתרון הוא: SHERLOCK I AM WATCHING YOU.
שיטה זו הומצאה על ידי יוליוס קיסר, קיסר רומא.
שתף את הסיפור: Bookmark and Share
אהבת את הסיפור? לחץ על הלייק!
תגובות
מחבר: rony1778
תאריך: 02.02.12

הייתה חידה ?
חוץ מזה פרק ממש טוב. זה יהיה הרבה יותר מעניין כשמוריארטי נכנס.
מחבר: Taly73
תאריך: 02.02.12

אוקיי, אני לא יודעת מה להגיד עכשיו..
למדתי דברים חדשים אפשר לומר.

יואו, זה כל כך כיף לקרוא את הסדרה הזאת!!
וכן, שמתי לב שאין חידה..
טוב נו אולי פרק הבא:)
מחבר: Venoturus
תאריך: 02.02.12

רוני, לא. בפרק הזה לא הצלחתי לדחוף איזו חידה.
טלי, אני מאוד שמחה שאת נהנת, זו כל המטרה שלי: שאתם, הקוראים, תהנו.
אני אישית מאוד נהנתי לנסות לכתוב פרק ממעמקי מחשבתו המעוותת של שרלוק הולמס, ללא הצלחה כל כך... אבל בכל זאת.

תודה על התמיכה, ליסה.
מחבר: Lolipop
תאריך: 03.02.12

מאוד אהבתי את הפרק סוף סוף שרלוק ומוריארטי נפגשים אני מחכה כבר לקרוא על השיחה שלהם...
תיארת יפה את מוריארטי ושמרת טוב על היהירות של הולמס ועל התיאורים שלך אני כבר לא אדבר... וגם בפרק הזה נגעת יותר בשפה של ספרי שרלוק הולמס האחרים...
קיצר מחכה כבר לפרק הבא, לקרוא במיוחד על מוריארטי, הוא דמות מעניינת שמוזכרת מעט מדי בספרי שרלוק הולמס המקוריים...
מחבר: Venoturus
תאריך: 04.02.12

לוליפופ,
אני מאוד שמחה שאהבת. בשבילי, היה מאוד קשה לכתוב פרק מנקודת המבט של הולמס, לצערי, עוד לא בדיוק הצלחתי לתאר אותה כפי שרציתי.
אם אתה ואהב את מוריארטי, אני ממליצה לך לחפש עליו ספר. סופרת כלשהי, שאינני זוכרת את שמה כעת, כתבה ספר על שרלוק הולמס, מנקודת המבט של מוריארטי עצמו (באמגלית, אבל אתה תהנה).

ממני, ליסה.
הוספת תגובה
התחבר כדי להוסיף תגובה.
סיפורים אקראיים

אנשי האוטובוס5 מחבר: shiran | תאריך: 23.04.11 | ז'אנר: סיפורים בהמשכים
מידי בוקר וערב אני עולה לאוטובוס, לקו המיוחד שמגיע לביתי. אני מתיישבת במקום הקבוע שלי, כמעט בסוף אך לא בסוף לגמ..
Dangerous1 מחבר: Lucy Koren | תאריך: 28.12.11 | ז'אנר: סיפור בחרוזים
A dangerous mind you got there,a dangerous soul.With a dangerous eyes you look at me,and try to figure out my howl.And I look back at you,waiting for my time,thinking about some ways,to be able to kil..
הבית1 מחבר: המאסטרית! | תאריך: 11.03.12 | ז'אנר: סיפורי אימה
הבטתי בעיניים השחורות שלה , העיניים השחורות , שהיו מצבצות מבעד לפוני הארוך והשחור שלה, שהיו מקום המסתור שלי , הת..
 
כל המחבריםמחברים מומלצים
בקי 1633 סיפורים
Estonian 1372 סיפורים
אנג'ל 277 סיפורים
yarden10 265 סיפורים
סיפורונת 241 סיפורים
הדר 239 סיפורים
kerenk 233 סיפורים
jessica800 227 סיפורים
יהלה 200 סיפורים
נועה וקנין 184 סיפורים
אלישבעי 177 סיפורים
אלה ~♪ 147 סיפורים
Meowamina 140 סיפורים
סיסי 128 סיפורים
נופר מעין 127 סיפורים
אנאבל שקיירוב 124 סיפורים
אנגלית
סה"כ
סיפורים
13900
סה"כ
מחברים
2457
משתמשים
אונליין
23