פתגמים אישיים

Estonian 05/04/2012 2229 צפיות 22 תגובות

~אלו פתגמים אישיים שאני המצאתי, אני מבקש לא להעתיק את הרעיון ולכתוב פתגמים אישיים ולהעלות לאתר~

~המצאתי שפה משל עצמי, שאני עובד עליה מכיתה ה', ובשפה הזאת יש פתגמים, ולכן אני כותב גם בשפה שלי, וגם בעברית, כיוון שבשפה שלי לרוב יש משחק מילים/חרוז. וגם כדי לחשוף את העולם לשפה שלי, אחרי הכל, השקעתי בה D: ~

* Ey la sausanik plus-šato, avoit waser dento
(גם העוגה הכי מפוארת, מכילה מים בתוכה)

* La lunier jeme jutre, si la trez vit.
(הזאב לעולם לא שבע, אם הכבשה שלמה)

* Arbre de kar jeme pas donne-tu esar
(עץ תפוח לעולם לא ייתן לך שזיף)

* Mot gut ofne la prünien de ferium
(מילה טובה פותחת את שערי/ידי הברזל)

* Ne hable sur quoi tu lase, das quoi tu trase.
(אל תדבר על מה שקראת, אלא על מה שהבנת)

* Es-personne que entende – pas-sé comenden.
(מי שמציית – ידע לפקד)

* La sufrir est plus-gut ré du-que üze
(הכאב הוא חבר טוב יותר מאשר העצלנות)

* Plus-gut lute du-que etré luire.
(עדיף לריב מאשר להיות לבד)

* Opre dans la piet, se jos mëtre forde!
(בעיטה בישבן,גם היא צעד קדימה!)

* Se ne luir dans la sipale, pur doi pëd.
(אין מקום בנעל לשתי רגליים.)

* Se sause nitipen la šëv d'air, sins sind pel.
(זה קל לקצוץ/להסיר את השיער של הזאב, אחרי שהוא מת.)

* Voler litken voler.
(גנב תופס גנב)

* La dio donne-whir la lët mien la polier.
(אלוהים נותן לנו את החלב, אבל לא את הדלי)

* Tuu la pinßiren, la siel bleu avir.
(מעל העננים, השמיים תמיד כחולים.)

* Horn pise – noure la vind.
(כלב שקט – אוכל את הבשר)

* Piper est forte, la tipnoir est plus-forte.
(החרב חזקה, העט חזק יותר.)


תגובות (22)

פתגמים יפים :-)
אבל מאחורי העננים השמיים תמיד כחולים, לא נראה לי שזה שלך,אני משתמשת בו 5 שנים הערך…

05/04/2012 13:02

ואוו אור תפסו אותך בקלקלתך אותך אור זה בלתי אפשרי האומנם ♥♥♥♥

05/04/2012 14:10

אני לא יודע, אני חשבתי על זה, אבל כמו שברור לי, בטח כולם כבר מוכרים, אחרי הכל, קשה מאוד לחדש את הגלגל.

05/04/2012 14:28

ואת עץ תפוח לא ייתן לך שזיף מוכר לי בצורה מאוד חשודה…

06/04/2012 01:55

אז המטרה שלכם היא לטעון שהעתקתי הכל? תחשבו על זה, באתר לדעתי אין סיפורים שלא דומים באופן מחשיד למשהו אחר, כי קשה לחשוב על משהו חדש. אז חשבתי על משהו שכבר חשבו עליו, מה אתם רוצים שאני אעשה? למחוק? כי אם נמחוק כל דבר שכבר חשבו עליו לפני, סביר להניח שכל האתר הזה יימחק.

06/04/2012 02:37

חבר'ה,
כל הקטע של פתגם זה שכל אחד יכול להשתמש בו. אור לא אמר שהוא זה שהמציא את הפתגמים האלו, אלא שהוא השתמש בהם. וחוץ מזה, חלק אדיר מהפתגמים שם זה הוא עצמו כתב (ומתוך היכרות אישית עם אור, ידוע לי שאת רובם הוא אכן יצר).
פתגם לא שייך למישהו, או לאחד, או תחת שם, בדיוק כפי שהפתגם "והדרת פני זקן" נמצא בשימוש על פי כל.

לכל מי שלא קרא את הכותרת של הקטע הזה, כתוב שם "פתגמים אישיים" ולא "פתגמים שאני המצאתי וחלק גנבתי".

כל הכבוד אור, תמשיך לכתוב ולהיות יצירתי.
לין.

06/04/2012 02:45

אולי, ואולי לא.
אתה יכול למצוא אצלי הרבה סיפורים שיש בהם קשר לסיפורים אחרים:
גברים בלבן- גברים בשחור (לא שהעלילה קשורה),
קפה מורעל- בהשראת "החוב" (אני לא מבין מה קשור אבל עדיין),
ארן סילבר- איכשהו זה עלה לי כשחשבתי על המיתולוגיה היוונית,
סילבסטר- בהשראת "חתולונובלה",
ניקולס אדון החושך- בהשראת "הפריצה לאלקטרז",
צעדי הראשונים על המאדים- בהשראת "רוקטמן" (הסרט המוזר הזה),
שליחות אמריקנית (לאס וגאס)- יש השראה ממשהו, אבל לא זוכר ממה.
silver sparks- בהשראת "מטריקס"
קטיושה, אל תבואי אליי – קצת העתקתי מליאור נרקיס, אבל סתם רציתי לשעשע

כל העולם כותב בהשראת משהו…
הנס כריסטיאן אנדרסן כתב את האגדות שעברו בע"פ והשראתו הייתה החיים והתלאות שלו,
אשר קרביץ כתב את הכלב היהודי כשעסק בנושא השואה
כל הפאנפיקים על מחנה החצויים זה לא העתקה? כן זה כן.
אז בוא נראה מה קורה אם כולם יעתיקו מכולם,
או שכל אחד יצטרך לשבת בחלל ריק (ללא כלום) ולחשוב על רעיון בלי לחשוב על שום סיפור/אגדה/סרט או כל דבר אחר, ויכתוב סיפור משלו.

06/04/2012 03:01

(שכחתי את הנ.ב)
נ.ב: אז בוא לא נעתיק את הרעיון שלך (כביכול) להעלות פתגמים/ציטוטים/אמרות/חוקי מרפי/מה שלא תרצה, וגם לא נעתיק ממי שהגה לראשונה את הרעיון לכתוב פרוזה, או פנטזיה, או סיפורי מתח, או אימה, או את שאר הז'אנרים שמישהו/מישהוהים (מישהו ברבים) המציאו/היו הראשונים שכתבו באותו הז'אנר, נשב בחוסר מעש ונקרא את חיבוריהם של אותם האנשים.

06/04/2012 03:12

ללין, אור דווקא כן אמר שכל-כל הפתגמים הללו שייכים לו.
אצטט:
~!!!אלו פתגמים אישיים שאני המצאתי!!!, אני מבקש לא להעתיק את…

06/04/2012 03:15

החתול הסופר, תראה, אני מתכוון שאני מבקש לא להעלות פתגמים אישיים שכאלו, עם פתגמים שלי. תשמע, אני מניח שאולי אפילו כולם כבר הומצאו בעבר, ואני ישבתי וחשבתי עליהם על פי החיים שלי, ועל פי איך שאני רואה את העולם. סביר להניח שאני לא עוררתי סנסציה, ואני פשוט לא מבין למה תמיד אנשים חייבים להפיל רעיונות של אחרים, כלומר, זה כל כך נורא שמשהו כותב משהו, שקצת דומה למשהו אחר, ואפילו אם הייתי מעתיק, הייתי כותב שהעתקתי, תמיד שאני כותב משהו בהשראת משהו אחר, אני רושם ברציתי להוסיף מאיפה לקחתי, ואני לא מעתיק את הכל וטוען שזה שלי.

06/04/2012 03:22

והחתול הסופר, יש הבדל ענקי בין סגנון כתיבה או ז'אנר לבין הרעיון הספציפי.
תדמיין לעצמך, שעלה לך רעיון חדש, שהוא ספציפי – פתגמים זה ספציפי, כיוון שאי-אפשר לפתח את זה לשום מקום מלבד תת קטגוריות, כגון, פתגמים בנושא היסטוריה, כתיבה, טכנולוגיה וכדומה.
פנטזיה, מדע בדיוני, כל זה אלו קטגוריות, כיוון שניתן לתת לזה עוד רבדים: בפנטזיה יש מיתולוגיה, יש יצורים מיוחדים, יש מקומות שונים, וכל כך הרבה וריאציות שונות אחת מהשנייה. תגיד לי, האם אראגון ופרסי ג'קסון דומים מאוד? ממש לא! שניהם פנטזיה ועם זאת, התוכן שונה. זה על דרקונים, וזה על מיתולוגיה, אם משהו אחר יכתוב פגתמים, הוא לא יצליח לעשות את זה שונה, כיוון שהמהות תהיה זהה, אלא אם כן, הוא ימצא רעיון מקורי לתת לזה שינוי, ועם זאת, להישאר עם פתגמים. זאת תהיה יצירתיות, ולא ההעתקה. זה ההבדל הקטן שבין העתקה או גניבה, לבין יצירתיות.

06/04/2012 04:07

חמודים שלי
אנא על תריבו בדיוק בליל הסדר פתגמים אישיים או כאלה שאינם אישיים כל זה כבר מאחורינו עכשיו נמשיך לכתוב ונמשיך לכבד את כתיבתו של כל אחת ואחד באתר ! נראה לי הסבר הגון מה דעתכם ???????

06/04/2012 04:20

אני בעד בקי, אבל אני נפגע שמאשימים אותי בגניבה שלא ביצעתי, וזה בהחלט פוגם בהרגשה שלי.

06/04/2012 04:22

תודה אור ריגשת אותי , אם המצפון שלך נקי ולא גנבת חלילה אז מה הבעייה קדימה תמשיך לכתוב היצירות שלך 100הממות ♥♥♥♥

06/04/2012 04:31

אני בסופו של דבר מסכים עם בקי, חדל ריבים.
לאור, אני מודה, אתה צדקת ואני לא או משהו כזה, אז סליחה שאני מעצבן/מכעיס/בלתי נסבל/מרגיז/מעורר זעם וכדו'. אני מזל דגים אז אל תצפה ממני להיות נחמד.

06/04/2012 04:34

יצאת גדול אדוני המתוק למרות שאתה חתול

בכל זאת הצלחת להפוך לסופר ראשון במעלה ואני מתכוונת לראשון במעלה

כייף לקרוא את הסיפורים שלך בהזדמות זו אנימודה לך ומבקשת כי תמשיך במשנה מרץ – עכשיו חג – אז למה לחכות – קדימה לעבודה.

אתה יודע משהו מלחיץ אותי וזה כמובן לא קשור אלייך בכלל המערכת מזה יומיים לא מפרסמת את הסיפורים שלי למה ????? יש לך תשובה החתול הסופר ???.

06/04/2012 04:42

מה הקשר בין מזל דגים לבין הכעסת אנשים?

06/04/2012 15:00

האמת שמעתי כבר את הפתגם 'מעבר לעננים השמיים תמיד כחולים.'
אהבתי את הפתגמים :) הם מצחיקים ובכל זאת יש בהם מסר טוב ^.^

06/04/2012 15:15

אתה מאוד פסימי אני אגיד שוב …
בכל מקרה אני יודע שאני לא מוסיף על מה שאמרו פה אבל באמת יש כאן כמה וכמה פתגמים מוכרים, אני לא אומר שבהכרח העתקת במודע אבל קרה לי כמה פעמים שחשבתי על משהו ממש טוב (בהקשר של התחום), חכם, ואז גיליתי שכבר ראיתי או שמעתי את זה איפשהו, אני מאמין שגם לך זה קרה עכשיו לא במודע.

07/04/2012 05:53

החתול הסופר, תראה, יש הבדל ענק בין להעתיק לבין להיות מושפע מ. הפאנפיקים הם לא ההעתקה, הם סיפורים שנתמכים בסיפור המקורי. למה שאני לא אקרא לאנגלית העתקה? היא הרי מושפעת מצרפתית, שמושפעת מלטינית שמושפעת מיוונית. (הגבתי על מה שכתבת על הפאנפיקים.)

07/04/2012 06:06

אם תצטרך סניגור אי פעם כל המגיבים הנ"ל יגנו עליך לדעתי אפילו חינם אין כסף

07/04/2012 06:12

ללין, יש קשר אדיר למדי בין מזל דגים לבין הכעסת אנשים.
קודם כל, מזל דגים הפכפכים יותר ממה שצריך; רגע אחד אני מרגיש מעולה ורגע אחרי אני רוצה שהעולם יתפוצץ. באותו הזמן היו לי "פסיכים" (ככה אני קורא לזה) והקרנתי אותם על השאר, כנראה.
לאור, לי יש הגדרה שונה לחלוטין בנוגע להעתקה (בספרים/מה שזה לא יהיה).
העתקה (לדעתי האישית) זה שמישהו כותב משהו כשהוא נעזר ברעיון שנכתב, ויוצא שהם יותר מדי דומים.
אני מתכוון שאם ריק ריירדן כתב את פרסי ג'קסון ועכשיו בא עוד איזה מישהו וכתב נגיד משהו על קרברוס או על מפלצת אחרת או על כל דבר אחר שבנוי על המיתולוגיה היוונית, זה לא ייחשב העתקה כי זה לא דומה מספיק כדי להיות העתקה.
בקשר לאנגלית: היא לא דומה מילה במילה לכל השפות; אתה יכול לבוא אל מישהו ולומר לו שאנגלית וצרפתית זה דומה, והוא יתנגד- למרות שיש ביניהן קשר ומילים זהות/דומות, כי האנגלית לא מספיק 'צרפתית' כדי להיות מועתקת מ-'צרפתית'. אותו דבר בנוגע ללטינית, יוונית, וכל השאר.
כך שאי אפשר להגדיר אם משהו מועתק או לא, כי זו דעה- כל אחד יכול לראות באור אחר את החלק הדומה; איש אחד יחשוב שמשהו זה העתקה כי הוא שם לב לחלק הקטן הדומה, ואיש אחר שיראו לו סיפור שהעתיקו אותו (כמעט עד הסוף) והוא ישים לב רק לחלקים הקטנים שבהם הוא שונה.
אני חושב שהנושא סגור כי פה אפשר לומר לדעתי שכולם צודקים וכולם טועים, וגם כי אני שונא דיפלומטיה ותגובות עליה (יש שם ריבים מתחכמים וכל מיני דברים חופרים כאלה).

08/04/2012 03:38
3 דקות
סיפורים נוספים שיעניינו אותך